Keine exakte Übersetzung gefunden für هدف العلاج

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch هدف العلاج

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tout ce que j'ai toujours voulu.
    أعني . أليس هذا الهدف من العلاج النفسي
  • Action politique et concrétisation de l'objectif d'accès universel
    باء - البيئة السياسية والانتقال إلى تحقيق هدف إتاحة العلاج للجميع
  • But de l'AMADE : Faire en sorte que les enfants puissent être soignés.
    هدف الرابطة: كفالة إمكانية علاج الأطفال.
  • Ce tatouage sert habituellement à cibler des radiations, ce qui montre que le patient avait un cancer au cerveau;
    هذا وشم استُخدِم كـ هدف ,أثناء العلاج الإشعاعي وهذا يعني بأنه مصاب بسرطان الدماغ
  • L'objectif consiste à faire en sorte que les auteurs d'abus contre les femmes aient la possibilité de recevoir un traitement visant à rompre le cycle de violence.
    والهدف إتاحة فرصة العلاج لمرتكبي العنف الذين يقومون بإيذاء المرأة بهدف كسر النمط المتكرر للعنف.
  • De nombreux pays n'étant pas en mesure de réaliser les objectifs d'un accès universel aux soins sans aide extérieure, il faut absolument que la communauté internationale accroisse le financement qu'elle apporte dans le domaine de la santé publique et du développement.
    وحيث إن كثيرا من البلدان لا تستطيع بلوغ هدف إتاحة العلاج للجميع دون مساعدة خارجية، فهناك حاجة ملحة إلى زيادة التمويل الدولي في مجال الصحة والتنمية.
  • Lorsque les secteurs tant public que privé jouent un rôle important dans la fourniture de ces services, les pays devront faire en sorte que le secteur privé soutienne l'objectif d'un accès équitable.
    وحيثما كان القطاعان العام والخاص يضطلعان بدور هام في تقديم الخدمات المتعلقة بالفيروس، يلزم أن تعمل البلدان بالعمل على كفالة قيام القطاع الخاص بدعم هدف إتاحة العلاج للجميع.
  • Le dépistage et le traitement de la tuberculose dans le cadre de stratégies de traitement sous surveillance directe progresse notablement, 17 pays les moins avancés ayant atteint l'objectif de traitement en 2004 et 14 autres étant sur le point de le faire.
    لا يزال علاج داء السل في إطار استراتيجية العلاج القصير الدورة الخاضع للإشراف المباشر يواصل إحراز تقدم جيد، حيث حقق 17 بلدا من أقل البلدان نموا هدف العلاج المتوخى في عام 2004، ولا يزال 14 بلد آخر في طريقه إلى تحقيقه.
  • Pour atteindre cet objectif, il faut inciter les parties prenantes nationales à définir leurs propres objectifs et c'est pourquoi, dans la Déclaration politique, les gouvernements se sont engagés à fixer rapidement des objectifs nationaux qui tiennent compte de la nécessité urgente d'intensifier l'action entreprise pour atteindre l'objectif d'accès universel d'ici à 2010.
    وتشمل إتاحة العلاج للجميع حشد أصحاب المصلحة ذوي الصلة في البلدان لكي يحددوا أهدافهم. ولذلك، فقد التزمت الحكومات في الإعلان السياسي بالتعجيل بتحديد الأهداف الوطنية التي تعكس الحاجة الماسة لتحسين العمل نحو تحقيق هدف إتاحة العلاج للجميع بحلول عام 2010.
  • L'un des principaux problèmes est de trouver un équilibre entre la nécessité de développer les services offerts et de parvenir à un accès universel dans des délais aussi courts que possible et celle de renforcer les infrastructures existantes, notamment d'améliorer les capacités de la société civile, de manière à assurer la durabilité de ces services.
    ومن المسائل الرئيسية في هذا الصدد إقامة توازن بين ضرورة تحسين الخدمات وبلوغ هدف إتاحة العلاج للجميع في أقصر مدة ممكنة وضرورة تعزيز الهياكل الأساسية القائمة، بما في ذلك تطوير قدرات المجتمع المدني، بهدف كفالة استدامة الخدمات.